Rentals terms

I - RÉSERVES ET CONDITIONS DE PAYEMENT

  1. London Student Rental ne peut pas assurer une réservation avant de recevoir un dépôt du client.
  2. Les paiements dčs l’extérieur doivent ętre faits par virement bancaire. Le reçu devra nous ętre adressé par fax.
  3. Le montant du dépôt dépend de la durée du séjour:
    • A - INFERIEUR A 1 MOIS (*): Le client doit payer tout loyer plus Ł100.
    • B - ENTRE 1 MOIS ET 3 MOIS: Le client doit payer tout le loyer plus Ł100 de dépôt ou 3 semaines de dépôt et 2 semaines de loyer.
    • C - 3 MOIS: Le client doit verser dčs l’extérieur 3 semaines de dépôt et 2 semaines de loyer.
    (*) Subjectif ŕ la discrétion de la compagnie et ŕ la disponibilité
  4. Le jour de l’arrivée, le client est prié de se présenter ŕ notre bureau pour signer le contrat et recevoir les clés.
  5. Si le client arrive quand notre bureau est fermé, il est prié d’aller directement ŕ sa maison oů il trouvera la porte de sa chambre ouverte. Le lendemain il devra se rendre ŕ notre bureau pour signer le contrat et recevoir les clés.
  6. Le client doit nous téléphoner le jour avant son départ (pour le confirmer) et le jour de son arrivée, aprčs avoir pris son bagage ŕ l’aéroport, pour calculer l’heure exacte oů il arrivera ŕ la maison.
NOTRE BUREAU EST OUVERT
DE LUNDI Ŕ VENDREDI:
DČS 9 :00 JUSQU’AU 5:45 PM
SAMEDI:
DČS 10:00 JUSQU’AU 3:00 PM

II - CONDITIONS DU LOYER ET RETOUR DU DEPÔT

  1. Les paiements doivent ętre faits et le contrat signé avant de donner les clés. La quantité et la date des autres paiements, s’il y a lieu, devront ętre fixés au moment de la registration dans notre bureau. Les paiements doivent ętre versés en avance, les vendredis, toutes les deux semaines ou comme il en aura été décidé.
  2. Les factures de l’eau, du téléphone et la Council tax sont inclus dans le prix du loyer, mais le paiement des factures de gaz et de l’électricité sera partagé entre les résidents de la maison.
  3. Les espaces communs de la maison (cuisine, living-room, salles de bain, escaliers, entrée et jardin) doivent ętre toujours propres et ordonnés, par respect pour les autres résidents.
  4. Une feuille sur la porte de la cuisine rappellera ŕ tous les tours de nettoyage des parties communes. Chaque résident doit les respecter et les suivre.
  5. Si le résident veux prolonger son contrat il doit nous prévenir un mois ou 15 jours (selon la durée du contrat) avant la date d’expiration de celui-ci.
  6. Ne sont pas permis des invités plus de 3 jours et sans l’autorisation de la compagnie. La contravention de cela peut résulter en perte du dépôt ou en arręt du contrat.
  7. Les visites nocturnes ne sont pas permises. Toutes les visiteurs sont priées de quitter la maison avant 11:00 heures le soir.
  8. Les animaux ne sont pas autorisés au sein de la maison.
  9. On peut cuisiner seulement dans la cuisine.
  10. C’est légalement interdit de faire du bruit aprčs 11 heures.
  11. Le volume de toute télévision, radio, systčme ou instrument musical doit ętre abaissé pour qu’il ne soit pas audible ŕ l’extérieur de la chambre. Le landlord se réserve le droit de demander d’éteindre les appareils pour ne pas déranger les autres résidents ou les voisins.
  12. Les résidents ont l’usage de leur chambre mais ils n’en ont pas la possession exclusive. Le landlord se réserve le droit de demander au résident, avec un court préavis, de changer de chambre.
  13. Les résidents ne doivent pas changer les meubles, tableaux, photos ou peindre quoique ce soit sur le mur sans la permission du landlord, de plus ils ne doivent pas mettre leurs propres meubles, tableaux ou quoique ce soit sur le mur sans permission.
  14. En aoűt et décembre le contrat doit finir le jour 1 ou le 31 du mois, jamais au milieu du mois.
  15. En tant que membre d’une maison partagée, chacun est responsable des choses communes. S’il y a des choses abîmées et si l’on ne trouve pas le responsable, elles seront payées par l’ensemble des résidents.
  16. Les clés et les draps sont de la responsabilité du client. Si la chambre n’est pas propre, le client devra payer une amende de Ł20, qui sera déduite du dépôt; si les draps ne sont pas propres, il payera Ł20; et aussi Ł20 s’il a perdu les clés.
  17. Si le client part avant la date d’expiration du contrat, le dépôt ne lui sera pas retourné, pour compenser les jours oů la chambre restera vide avant de trouver un autre client.
  18. Le contrat termine aprčs 10 jours de retard dans le paiement ou si les rčgles de la compagnie ne sont pas respectées.